BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//De Revolutionibus Books - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:De Revolutionibus Books
X-ORIGINAL-URL:https://derevolutionibus.pl
X-WR-CALDESC:Wydarzenia dla De Revolutionibus Books
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Warsaw
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Warsaw:20220121T180000
DTEND;TZID=Europe/Warsaw:20220121T190000
DTSTAMP:20260510T152320
CREATED:20220114T154158Z
LAST-MODIFIED:20220114T154158Z
UID:6921-1642788000-1642791600@derevolutionibus.pl
SUMMARY:Spotkanie autorskie Macieja Meleckiego\, promocja najnowszych książek: Nigdzie indziej oraz Druzgi.
DESCRIPTION:Zapraszamy na spotkanie autorskie Macieja Meleckiego związane z promocją najnowszych książek: Nigdzie indziej – tom prozy (WBPiCAK\, 2021) i Druzgi – tom wierszy (Instytut Mikołowski\, 2021).\nProwadzenie: Jakub Kornhauser\n\nO książkach:\nTom Macieja Meleckiego Druzgi w swym zamyśle istotowo stanowi kontynuację tomu poprzedniego Bezgrunt – wydanego w 2019 roku – ewokującego w poetyckich ujęciach konfrontacyjny stan zmierzania się ze śmiercią bliskich osób poprzez eksplorowanie doczesnej znikliwości życia. W tomie obecnym chodzi o ukazanie – podług jak najszerszych zestrojów i dopływów językowych – spiętrzonego procesu „pracy żałoby”\, rwącego w swej dotkliwości poczucia bezpowrotnej utraty\, stygmatyzującej psychiczny oraz mentalny wymiar odbioru wzajemnie przenikających się uwikłań w nachodzące na siebie kwestie\, problematyzujące jakiekolwiek objawy narastającego rozpadu i zniszczalności świata zewnętrznego. Każdy wiersz z tego tomu – pomyślany jako swoista matryca klepsydry – stanowi nieustannie zawiązujący się wir semantycznych dopustów\, które wyłaniając się z porowatej i mocno szczeliniastej rzeczywistości\, powstają na skutek permanentnych kolizji\, prędkich przetasowań oraz nagłych kontrplanów: myśli\, podglądów\, emocji\, przywidzeń\, powidoków oraz realnych ujęć. Wszystko to składa się\, jako budulec\, na tytułowe Druzgi -owe resztki pozostałe po katastrofie wszelkich stabilnych miar\, zapośredniczonych w zwodniczy sposób w percepcyjnym przepływie\, a stanowiących już tylko rozpękane łożyska dla rozwidlonych oznajmień\, ujętych w metaforodnym kodzie.\nOksymoroniczny charakter języka\, generujący paradoksalne prawdy\, stanowi klucz do ukrytych – pod atrapicznym wyglądem rzeczy\, a także sugerowaną ich kształtem postacią – możliwości innych lub przynajmniej alternatywnych odczytań danych zjawisk czy odczuć. Dzięki takiemu językowemu podejrzeniu będą one uchodziły w warstwie semantycznej za główne elementy niekończącego się labiryntu mnożących się ontologicznych zagadek\, stanowiących przeciwciała wobec dyktatu dosłowności – fetyszyzującego dominantę faktu.\nKrzysztof Siwczyk\n„Nigdzie Indziej” Macieja Meleckiego to wydawnictwo radykalne\, bezkompromisowe\, ukonstytuowane wokół niezgody na zastany (czy też narzucany porządek) środowiskowy\, polityczny\, społeczny\, mentalny. W środowiskowej skali zapiski Meleckiego to mini-traktaty o estetycznej stadności\, płytkiej mainstreamowej towarzyskości\, a w rzeczywistości pogłębionej nieuważności. Język Meleckiego jest ostry i bezkompromisowy\, smakuje jak gorzki posmak w ustach tuż po intensywnych wymiotach. Meleckiemu się ulewa\, zwłaszcza w tych fragmentach książki\, które dotyczą bieżącej rzeczywistości politycznej oraz jej wpływu na wybory części znanego mu środowiska literackiego\, łasego na smak przesłodzonych konfitur. Ale też (a może zwłaszcza?) „Nigdzie Indziej” to na wskroś indywidualne rozpoznanie bojem dookolnej nicości. To epitafium dla świata\, który powoli odchodzi do lamusa; realności nie przyozdobionej lajkiem\, lokowaniem produktu\, tagiem i\ncałym tym nadmiarem\, który zakłóca nam obcowanie z tekstem i w zamian podsuwa odbiorcy podretuszowany obrazek. „Nigdzie Indziej” to ponadto proza poetycka\, sytuacyjne miniatury\,\nfilozoficzne dywagacje\, krytycznoliterackie omówienia oraz na wskroś niepodległy literacki manifest. Czytam te zapiski i obcuję z żywym słowem\, które i owszem\, dzieli (co skwapliwie wytkną Meleckiemu środowiskowi beneficjenci)\, ale dzielić powinno – jak nożem\, którym kroi się okolicznościowy tort podczas kolejnej rocznicy obowiązującej strefy komfortu.\nPiotr Gajda\nMaciej Melecki – ur. 1969 w Mikołowie. Poeta\, prozaik i scenarzysta filmowy\, redaktor pisma „Arkadia”\, dyrektor Instytutu Mikołowskiego. Autor tomów wierszy: Te sprawy (1995)\, Niebezpiecznie blisko (1996)\, Zimni ogrodnicy (1999)\, Przypadki i odmiany (2001)\,\nBermudzkie historie (2005)\, Zawsze wszędzie indziej – wybór wierszy 1995-2005 (2008)\,\nPrzester (2009)\, Szereg zerwań (2011)\, Pola toku (2013)\, Inwersje (2016)\, Prask (wybór wierszy w języku czeskim\, 2017)\, Bezgrunt (2019)\, Trasa progu – wybór wierszy 1995-2020\n(2020)\, Druzgi (2021) oraz tomów prozy: Gdzieniegdzie (2017)\, Nigdzie indziej (2021).\nRedaktor książki Reszta krwi – wiersze nieznane (1999)\, zawierającej niepublikowane wiersze Rafała Wojaczka\, opracował ponadto: (z Romualdem Cudakiem) Który jest. Rafał Wojaczek w oczach przyjaciół\, krytyków i badaczy (2001) oraz (z Konradem Wojtyłą) Rafał Wojaczek Nie te czasy. Utwory nieznane (2016). Mieszka w Mikołowie.
URL:https://derevolutionibus.pl/event/spotkanie-autorskie-macieja-meleckiego-promocja-najnowszych-ksiazek-nigdzie-indziej-oraz-druzgi/
CATEGORIES:spotkania poetyckie
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Warsaw:20220122T160000
DTEND;TZID=Europe/Warsaw:20220122T180000
DTSTAMP:20260510T152320
CREATED:20220114T154317Z
LAST-MODIFIED:20220114T154317Z
UID:6923-1642867200-1642874400@derevolutionibus.pl
SUMMARY:KONTENT#19 STYKI / ŻABOKLICKI
DESCRIPTION:Drogie\, drodzy\,\n\ntradycyjnie zapraszamy Was na premierę dziewiętnastego numeru KONTENTu! W ramach premiery odbędą się znane wam już STYKI oraz spotkanie z Mateuszem Żaboklickim\, które poprowadzi Mikołaj Borkowski!\nGościć nas będzie jak zawsze niezastąpione De Revolutioniubus!\nŻABOKLICKI MATEUSZ (ur. 1991) – poeta\, dramatopisarz i fotograf.\nLaureat kilku nagród w konkursach i turniejach literackich. Publikował w 8. Arkuszu „Odry”\, „Helikopterze”\, „Wizjach”\, „KONTENCIe”. Jego wiersze znalazły się w dwóch antologiach i jednej jednodniówce. W roku 2021 ukaże się jego debiutancka książka poetycka. Wysoki\, brunet\, żonaty. Mieszka w Warszawie.\nBORKOWSKI MIKOŁAJ – kociarz\, lektor polskiego\, eks-redaktor. 1.e4. Mieszka w Krakowie.
URL:https://derevolutionibus.pl/event/kontent19-styki-zaboklicki/
CATEGORIES:spotkania poetyckie
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Warsaw:20220126T180000
DTEND;TZID=Europe/Warsaw:20220126T190000
DTSTAMP:20260510T152320
CREATED:20220118T124314Z
LAST-MODIFIED:20220118T124314Z
UID:6933-1643220000-1643223600@derevolutionibus.pl
SUMMARY:Henri Michaux "Meskalina i muzyka" Spotkanie z autorami wyboru wierszy i tłumaczami.
DESCRIPTION:Spotkanie z autorami wyboru wierszy i tłumaczami Michaux – Jakubem Kornhauserem i Wacławem Rapakiem. Prowadzenie: Łukasz Kraj. \nZapraszamy na spotkanie wokół nowego wyboru wierszy Henriego Michaux\, jednego z najważniejszych poetów francuskojęzycznych XX wieku! Opowiemy sobie trochę o egzorcyzmach\, życiu wśród owadów\, człowieku-bombie\, piwnicy z kiełbaskami\, haszyszu i o Nowym Jorku oglądanym przez psa. A także o innych wizjach wprost z trudnej do zaklasyfikowania twórczości rozpiętej między lirycznym wyznaniem a surrealistyczną wizją. I pamiętajmy\, że „kury nie znoszą jaj. Kury je wykopują”. \nHenri Michaux (1899-1984) to urodzony w Belgii francuski poeta\, prozaik\, eseista\, malarz i grafik. Był jednym z najbardziej intrygujących dwudziestowiecznych pisarzy języka francuskiego. Autor kilkudziesięciu książek: tomów wierszy\, prozy poetyckiej\, dzienników z podróży\, esejów i szkiców\, a także przedsięwzięć intermedialnych. Laureat ważnych nagród literackich i malarskich. Początkowo inspirował się odkryciami awangardy\, następnie poświęcił się doświadczeniu poszukiwania „przestrzeni wewnętrznej”. Odbywał podróże realne (Azja\, Ameryka Południowa) i mentalnie (eksperymentując z meskaliną)\, wypracował minimalistyczny\, a jednocześnie wybuchający szalonymi wizjami idiolekt. Nic dziwnego\, że twórczością Michaux fascynowali się nie tylko francuscy neoawangardziści\, lecz również przedstawiciele Beat Generation. Dwa dotychczasowe wybory poezji Michaux wydali Julia Hartwig i Julian Rogoziński. \nJakub Kornhauser – literaturoznawca\, poeta\, eseista\, tłumacz. Adiunkt na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego\, współtworzy Ośrodek Badań nad Awangardą przy Wydziale Polonistyki UJ. Autor i współredaktor kilkunastu książek poświęconych awangardzie. Laureat Nagrody Szymborskiej za Drożdżownię (2016) i Nagrody Znaczenia za eseje Premie górskie najwyższej kategorii (2021). Przekłada literaturę awangardową z francuskiego\, rumuńskiego i serbskiego (m.in. książki Dumitru Crudu\, Gherasima Luki\, Gellu Nauma\, Miroljuba Todorovicia). Prowadzi serie wydawnicze (awangarda/rewizje – Wydawnictwo UJ; Rumunia Dzisiaj – Universitas; wunderkamera – Instytut Mikołowski). Redaktor „Nowej Dekady Krakowskiej” i „Romanica Cracoviensia”\, były członek redakcji „Literatury na Świecie”. \nWacław Rapak – literaturoznawca\, romanista\, tłumacz. Profesor w Instytucie Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się nowoczesną i współczesną literaturą francuską i teorią literatury. Autor książek poświęconych m.in. Maurice’owi Blanchotowi i Henriemu Michaux\, współredaktor wielu monografii naukowych. Przekłada z języka francuskiego (m.in. książki Alberta Camusa czy Frédérica Beigbedera). Redaktor naczelny czasopism „Romanica Cracoviensia” i „Humanities and Cultural Studies”. \nŁukasz Kraj – absolwent polonistyki i romanistyki\, student portugalistyki na Uniwersytecie Jagiellońskim. Redaktor działu przekładów kwartalnika literackiego „KONTENT”. Artykuły i tłumaczenia publikował m.in. w „Wizjach”\, „Ruchu Literackim”\, „Pamiętniku Literackim”.
URL:https://derevolutionibus.pl/event/henri-michaux-meskalina-i-muzyka-spotkanie-z-autorami-wyboru-wierszy-i-tlumaczami/
LOCATION:De Revolutionibus Books\, Bracka 14\, Kraków
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://derevolutionibus.pl/wp-content/uploads/2022/01/46710c6b1-meskalina-i-muzyka.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR