Mniej niż jedno zwierzę – spotkanie autorskie

Zapraszamy serdecznie na przedpremierowe spotkanie wokół trzeciej książki poetyckiej Bartosza Sadulskiego, poety, dziennikarza i redaktora kwartalnika „Herito”. O tomie „mniej niż jedno zwierzę” Dawid Kujawa napisał: „U Sadulskiego bywało już naprawdę nieźle, ale jeszcze nigdy aż tak dobrze.” To tom o końcach świata: tych osobistych i globalnych; o przenikaniu się wielkiej historii, ekonomii z tym, co najbardziej prywatne. Książka ukaże się nakładem wydawnictwa Dom Literatury w Łodzi. Spotkanie poprowadzi poetka Małgorzata Lebda.

Spotkanie z D. N. Schwartzem, biografem fizyka Enrico Fermiego

David N. Schwartz, autor monumentalnej biografii genialnego fizyka: „Enrico Fermi – ostatni człowiek, który wiedział wszystko” w maju przyjeżdża do Polski! Spotka się z Państwem w dniu 22 maja, o godzinie 16:00 w księgarni De Revolutionibus Books&Cafe, aby porozmawiać o tym, w jakim języku najlepiej mówi się o…neutrinach. ;) David N. Schwartz to postać niezwykle barwna. Jest synem Noblisty Melvina Schwartza, był wieloletnim pracownikiem Departamentu Stanu USA, autorem licznych opracowań z zakresu polityki zewnętrznej Stanów Zjednoczonych, a także specjalistą ds. NATO. Książka Schwartza, poświęcona jednemu z najważniejszych fizyków naszych czasów, Enrico Fermiemu. Została doceniona zarówno przez krytyków, jak i czytelników szybko zyskując międzynarodowe uznanie. Schwartz stworzył dzieło wymykające się sztywnym regułom gatunkowym, kreśląc w nim obraz człowieka z krwi i kości, ukazując Fermiego jako genialnego fizyka, a jednocześnie człowieka niepozbawionego wad i ulegającemu licznym pokusom, o często skrajnych i kontrowersyjnych poglądach. Dzięki temu powstała biografia niezwykła, pisana nie z pozycji fana, ale obiektywnego obserwatora. Każdy z nas słyszał o bombie atomowej, Projekcie Manhattan, Robercie Oppenheimerze, Hiroszimie i Nagasaki. Warto sprawdzić, co tak naprawdę wiemy o ludziach i wydarzeniach, które wstrząsnęły światem i na zawsze go odmieniły. Dzięki książce Davida N. Schwartza mamy wreszcie szansę zajrzeć za kotarę szczelnie dotąd skrywającą kulisy tamtych dni. Przygotujecie się Państwo na fascynujący wykład, na którym usłyszycie między innymi o ostatnim człowieku, który wiedział wszystko i nie tylko! Spotkanie będzie tłumaczone na język polski. Serdecznie zapraszamy :) Więcej o książce - https://bit.ly/2Zyhojp

Spotkanie z Benem Judahem, finalistą Nagrody im. Kapuścińskiego

Zapraszamy na spotkanie z Benem Judahem, autorem książki „Nowi londyńczycy”, finalistą 10 edycji prestiżowej Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za reportaż literacki. Spotkanie z czytelnikami odbędzie się 28 maja (wtorek) o godzinie 18:00 w De Revolutionibus Books&Cafe przy ul. Brackiej 14. Z autorem rozmawiać będzie Krzysztof Cieślik, dziennikarz, tłumacz i krytyk literacki. Książka „Nowi londyńczycy“ została wysoko oceniona przez Olgę Stanisławską, przewodniczącą jury, która określiła ją jako „głęboko poruszającą, dickensowską przypowieść o znoju i walce o godność, upadkach i nadziejach w czasach globalnego kapitalizmu.“ Książka otrzymała również nominację w kategorii przekład – tłumaczenie pani Barbary Gutowskiej-Nowak – „za udany przekład wymagającej, idiomatycznej, operującej wieloma rejestrami książki". Ben Judah to brytyjski reporter i korespondent urodzony w Londynie, syn dziennikarza Tima Judaha. Jest autorem licznych reportaży ukazujących się w najbardziej prestiżowych i opiniotwórczych anglojęzycznych mediach. Trzy lata temu znalazł się na liście 30 najważniejszych dziennikarzy poniżej 30. roku życia, publikujących w europejskich mediach, stworzonej przez magazyn „Forbes”. Do finału Nagrody spośród ponad 120 zgłoszeń zostało zakwalifikowanych łącznie 5 książek, a laureata poznamy w piątek 24 maja, podczas Warszawskich Targów Książki. Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego za reportaż literacki jest formą wyróżnienia i promocji najwartościowszych książek reporterskich, które podejmują ważne problemy współczesności, zmuszają do refleksji, pogłębiają wiedzę o świecie innych kultur.

Spotkanie autorskie z R.M. Romero, autorką „Lalkarza z Krakowa”

Zapraszamy naszych czytelników na spotkanie z amerykańską autorką książki "Lalkarz z Krakowa", R.M. Romero. Spotkanie odbędzie się w Księgarni De Revolutionibus w Krakowie. Gościem spotkania będzie również tłumaczka książki, Marta Duda-Gryc. *** 🔴 R.M Romero "Lalkarz z Krakowa" jest debiutancką powieścią R.M. Romero, dotychczas wydaną w 11 krajach. Autorka napisała książkę zainspirowana polskimi wydarzeniami II wojny światowej. R.M. Romero wspaniale splata elementy baśni i kultury ludowej z wydarzeniami historycznymi, aby pokazać, jak wielka jest siła miłości i obecna w każdym z nas wola przetrwania, nawet w najmroczniejszych czasach. *** 🔴„Lalkarz z Krakowa” To ponadczasowa opowieść dla dzieci i młodzieży o magicznej przyjaźni Lalkarza i lalki Karoliny, w której baśń i elementy folkloru splatają się z historią. Akcja książki toczy się w Krakowie przed i w trakcie II wojny światowej i pokazuje, że nawet w najmroczniejszej sytuacji można odnaleźć nadzieję i przyjaźń. *** 🔴 Opis książki: Za sprawą magii w pewnym sklepie z zabawkami ożywa mała lalka o imieniu Karolina. Lalka zaprzyjaźnia się z Lalkarzem, właścicielem sklepu – miłym, złamanym przez życie człowiekiem. Kiedy okupacja niemiecka zasnuwa cieniem miasto, Karolina i Lalkarz postanawiają za pomocą czarów uratować przed straszliwym niebezpieczeństwem swoich żydowskich przyjaciół, bez względu na ryzyko. Książka napisana przez R.M. Romero, amerykańską autorkę kubańskiego pochodzenia, została dotychczas wydana w 11 krajach. Ze względu na poruszany wątek historyczny książka jest wymieniana obok takiej klasyki dla najmłodszych jak „Chłopiec w pasiastej piżamie”, czy „Złodziejka książek”.

Marcin Baran & Marcin Sendecki czytają „Koniec wakacji”

Marcin Baran i Marcin Sendecki przeczytają wspólnie napisaną książkę poetycką "Koniec wakacji". "Koniec wakacji", będąc utworem na wskroś oryginalnym, zanurzony jest jednocześnie w wielkiej tradycji XX-wiecznego poematu polskiego, gatunku, który wielokrotnie intensyfikował żywotność i oddziaływanie polskiej poezji. Poemat Barana i Sendeckiego, bazując na skojarzeniach racjonalizującej świadomości, jest miejscem swobodnej gry wyobraźni – językowej, przestrzennej i czasowej. Wyraźny ton melancholijnej dekadencji walczy w "Końcu wakacji" o lepsze z ironicznym spojrzeniem na świat i podmiot liryczny, który choć ma dwóch ojców, to wcale dziarsko i bez nadmiernego rozdwojenia jaźni próbuje okiełznać to wszystko, co zdaje się mu warte napisania.

KONTENT x Premiera #9

Zapraszamy Was serdecznie na 9. premierę i zarazem 2. urodziny kwartalnika literackiego KONTENT, które odbędą się 8 czerwca 2019 o godz. 17.15 w ramach pasma OFF Festiwalu Miłosza! Po urodzinowej premierze zaprosimy Was do Cafe Szafe na wspólne świętowanie urodzin podczas koncertu Jurija Zawadzkiego! Widzimy się już niebawem! Redakcja KONTENTu

Mateusz Hohol: Homer, Euklides i narodziny kultury

W poniedziałek 10 czerwca zapraszamy o godzinie 18.00 na wykład dr. Mateusza Hohola pod tytułem "Homer, Euklides i narodziny kultury". „Iliada”, której autorstwo przypisuje się Homerowi oraz „Elementy” Euklidesa, to jedne z kluczowych dzieł, które ukształtowały naszą cywilizację. Wydawać by się mogło, że należą one do zupełnie różnych sfer kultury. Pierwsze to epos na temat wojny trojańskiej, który zrodził się w tradycji ustnej z improwizowanych pieśni wykonywanych przez niepiśmiennych bardów. Drugie zaś to traktat matematyczny systematyzujący grecką wiedzę matematyczną, w którym po raz pierwszy w historii zastosowano na szeroką skalę aksjomatyczno-dedukcyjną metodę dowodzenia. Badania nad strukturą języka obydwu dzieł wskazują jednak na pewne podobieństwa między nimi. Zarówno „Iliada”, jak i „Elementy” zbudowane są z formuł językowych, czyli dobrze ustalonych i powtarzanych często ciągów słów. Fakt ten jest intrygujący z punktu widzenia kognitywistyki, bowiem w doskonały sposób obrazuje jak wynalazki kulturowe, a konkretnie specyficzne formy użycia języka, rozszerzają i usprawniają naturalne zdolności poznawcze człowieka. dr Mateusz Hohol jest adiunktem w Centrum Kopernika na UJ i post-dokiem w Sekcji Kognitywistyki IFiS PAN, zajmuje się psychologicznymi podstawami matematyki, na ten temat opublikował wiele prac, w tym książkę "Umysł matematyczny" (wspólnie z B. Brożkiem; CCPress 2014), a ostatnio artykuł "Cognitive artifacts for geometric reasoning" w czasopiśmie Foundations of Science (wspólnie z M. Miłkowskim). W październiku nakładem wydawnictwa Routledge ukaże się jego książka "Foundations of geometric cognition". Projekt finansowany w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą "DIALOG" w latach 2016-2019"

Spotkanie z Adamem Zagajewskim – „Substancja nieuporządkowana”

Wydawnictwo Znak oraz De Revolutionibus Books&Cafe zapraszają na spotkanie z Adamem Zagajewskim - jednym z najbardziej znanych, cenionych i nagradzanych współczesnych polskich pisarzy. W Znaku ukazała się właśnie jego najnowsza książka pt."Substancja nieuporządkowana", w której Adam Zagajewski prowadzi czytelnika drogą swoich myśli: od życia w wolności i prawie po symfonie Mahlera. Zagląda do korespondencji Czapskiego z Heringiem i daje się porwać niezrównanej sile ich rozmowy. Z nostalgią zerka w stronę Schulzowskiego irracjonalnego Drohobycza. Podgląda Herberta skupionego nad swoim notatnikiem w zapomnianym już muzeum w Dahlem. Skłania czytelnika do uważności. Poddaje pod rozważania tematy praw i zadziwienia. Wspomina artystów, których już nie ma – wielkich poetów naszych czasów i zastanawia się nad ich przesłaniem w chaotycznym świecie „dzisiaj”. Próbuje zapanować nad nieuporządkowaną substancją literatury. Zapraszamy 18 czerwca o godz. 19:00, Spotkanie poprowadzi Katarzyna Kubisiowska. "Substancja nieuporządkowana" już w sprzedaży: http://bit.ly/Adam_Zagajewski Polecamy również rozmowę Grzegorza Wysockiego z Adamem Zagajewskim: http://bit.ly/Zagajewski_GW Książki Adama Zagajewskiego tłumaczone są na najważniejsze języki świata. Poeta, prozaik, eseista, krytyk, tłumacz. Redaktor „Zeszytów Literackich” od 1983. Członek Polskiego PEN Clubu i Polskiej Akademii Umiejętności. Od 1988 prowadzi zajęcia z creative writing na Uniwersytecie w Houston w Teksasie.

Dwa dni Šalamunowskie! Drugi: „Błękitna wieża” – z MLB i RWO

Wagarów z Šalamunem ciąg dalszy! Po dniu pierwszym, kiedy to zostanie nam wytłumaczona alegoria w twórczości bohatera: https://www.facebook.com/events/459658577913556/, odbędzie się dzień drugi! Zapraszamy na krakowską premierę "Błękitnej wieży" Tomaža Šalamuna z udziałem tłumaczy: Miłosza Biedrzyckiego i Rafała Wawrzyńczyka. Książka wyszła niedawno nakładem wydawnictwa Convivo Anna Matysiak, liczy sobie jakieś 130 stron, a prowadzący spotkanie Dawid Mateusz mówi o niej tak: "wow!" Miłosz Biedrzycki - były poeta brulionu, kierowca samochodowy, tłumacz i flisak. Nominowany do nagród w różnych miastach, m.in. w Gdyni i Wrocławiu. Otrzymał Nagrodę w Krakowie za tłumaczenie poezji Uroša Zupana (wespół z Katariną Šalamun Biedrzycką). Jako jedyny przedstawiciel swojego pokolenia nie został dziadersem. Dyrektor KSP ds. wymyślania stanowisk dyrektorskich pozostałym uczestnikom. Rafał Wawrzyńczyk - człowiek przed debiutem, właściciel profilu Rafal Wawrzynczyk Official, poeta, redaktor i - jak się okazało - tłumacz. Współtworzył Cyc Gada, zna się na muzyce. Dziesięć lat temu wszyscy się go bali, bo go mylili z Janickim. Posiadacz arcybogatego aparatu krytycznego i teoretycznego oraz bujnej brody. Dawid Mateusz - były poeta brulionu, pierwszy sekretarz, kolaborant i maślak, bohater wierszy Świetlickiego. Dyrektor KSP ds. wymyślania biogramów. Zachęcamy do opuszczania miejsc pracy celem uczestnictwa w wydarzeniu, które dla zmyłki odbędzie się w De Revolutionibus Books&Cafe o 17:00!

Podróż narzucona, podróż wybrana – Mikołaj Grynberg

Podróż narzucona, podróż wybrana – spotkanie z Mikołajem Grynbergiem, fotografem, pisarzem, psychologiem. Co znaczy „oskarżyć Auschwitz”, jak wybrać rolę, by zbierać materiały o II pokoleniu ocalonych z Holocaustu, jak wybrać najbardziej podatny gatunek? Czym dla żydowskiego pisarza jest dzisiaj życie w Polsce i jak tłumaczy się za granicą ze swojego wyboru? Dlaczego jego bohaterowie wyjechali z Polski i dlaczego część nie wyobraża sobie wyjazdu? O tym, czym jest podróż dla żydowskiego autora w na początku XXI wieku, o współczuciu, dziedziczeniu, milczeniu i przezwyciężaniu traumy, opowie Mikołaj Grynberg, autor m. in. „Ocalonych z XX wieku”, „Rejwachu” i „Księgi wyjścia”. Spotkanie poprowadzi Paulina Małochleb. Mikołaj Grynberg (ur. 1966) – fotograf i pisarz, z wykształcenia psycholog. Jego zdjęcia były prezentowane niemal na całym świecie. Autor albumów Dużo kobiet (2009), Auschwitz – co ja tu robię? (2010) oraz Ocaleni z XX wieku (2012). Wydał zbiór rozmów Oskarżam Auschwitz. Opowieści rodzinne (2014) oraz tom opowiadań Rejwach (2016). Od lat zajmuje się problematyką i historią polskich Żydów w XX wieku. W całej swojej twórczości przyjmuje szczególną perspektywę dialogu, koncentrując się na spotkaniu z innymi, otwarciu na ich osobiste przeżycia i historie. Paulina Małochleb - krytyczka i historyczka literatury, sekretarz Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. Projekt współfinansowany z budżetu Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu "partnerstwo dla książki" 2019.